선거철에 누가 당선이 될 것 같습니까? 라는 질문을 누가 했을 때 원어민이라면 어떻게 대답을 하고 만약에 "It's anybody's guess." 라고 했다면 그 의미는 무엇일까요. 그 뜻은 "예측이 불가능하다." 입니다. 달리 말해서 The three major contenders are in a dead heat. 여기서 in a dead heat는 neck and neck 과 같은 뜻 즉 막상막하(우열을 가리기 힘든 상태)를 가리킨다.
몇 년 전에 대학원 시험준비를 위해서 AFN TV를 자주 보게 되었는데, 그 때에 부시 대통령과 엘 고어 후보가 TV 토론(debate)에 참여를 하였습니다. 그 당시 이 토론회를 지켜본 전문가들(experts)이 가장 많이 썼던 표현은 neck and neck이었습니다. 'neck and neck'은 경주말들이 시합을 하면서 서로 앞서거니 뒤서거니 하는 예측불허의 상황을 생각하시면 됩니다.'
다음에서 찾아본 예문들
“이 의혹이 청와대의 어느 선까지 연루시킬 수 있을지는 누구든 추측할 수 있다.
잘 모르겠는데요
승부가 뚜렷하지 않은 국세이다